BBTの業務

ナレーション&ボイスワーク

オーディオブックや教材用CDからドキュメンタリー番組、車内放送、企業や文化的施設のウェブサイトまで、企業広報ビデオや投資家向け広報ビデオからアカデミックなCD-ROMやDVDまで、またアニメーションのボイスオーバーからラジオドラマまで、ナレーションの分野は問いません。

ドキュメンタリーの、コマーシャルの、そしてアニメーションの吹き替えのスペシャリストなど、広範囲にわたるボイスアーティストのネットワークを生かし、あらゆる言語のナレーションを提供します。さまざまなプロジェクトのボイス指導も手掛けています。作業に従事するのは実績があるナレーターだけです。

イギリス英語、米語、オーストラリア英語、ニュージーランド英語といったさまざまな英語の他に、北京語、広東語、韓国語、スペイン語、ポルトガル語、フランス語、ドイツ語、イタリア語、アラビア語、インドネシア語、マレーシア語、タイ語、タガログ語、ベトナム語、ロシア語などのナレーターが業務に取り組んでいます。ご希望の言語、なまり、また方言についてお問い合わせください。

「英語で楽しむピーター・ラビットの世界」(Book 1&2)(ジャパン・タイムズ)
訳・解説:木谷朋子
ナレーション:ステュウット・ヴァーナム-アットキン、エマ・ハワード

英語で楽しむピーター・ラッビトの世界

装丁の可愛いこの書籍には、ビアトリクス・ポターの最も愛されているストーリー10編が丁寧な注釈付きで収められています。どちらもCD付き。

http://bookclub.japantimes.co.jp/id/978-4-7890-1489-2

「シャーロック・ホームズの名作短編で英語を学ぶ」(国際語学社)
編訳者:諸兄邦香
ナレーション:ステュウット・ヴァーナム-アットキン
女性の声:レイチェル・スミス

シャーロック・ホームズの名作短編で英語を学ぶ

シャーロック・ホームズの傑作3話の完全版が、対訳で、内容豊富な注釈と練習問題付きで収められた一冊です。付録のCDには「まだらの紐」が収録されており、他2篇(「ボヘミアの醜聞」「唇のねじれた男」)は下記のURLからダウンロード可能です。

http://download.kokusaigogakusha.co.jp/language/921/

ページトップへ